ブラメロおじさん、ネクスパおじさん、僕道おじさん
↓ U W 2
UW「貴船の安全なる航海を祈る」
UW1「貴船の協力に感謝する。航海の安全を祈る」
UW2「貴船の入港を歓迎する」
UW3「貴船の帰港を祝す」
「ようこそ」ってことですな。
動画で知りました。
そんな話がステージでキャストさんの口から為されたとは知らずに
この頃僕は涙ながらに「アイスUR穂乃果引けなかった」と謎のワードを口にし・・・
出典
http://blogs.itmedia.co.jp/knagaham/2011/08/post_10.html
追伸;
上の記事で、ジブリのアニメ映画「コクリコ坂から」について言及していました。
この作品のポスターに出現する国際信号旗が、現実には存在しない並びで、記事では「UW1じゃなくて1UWじゃん、間違ってんじゃん(ミスじゃん?)、なんてツッコミが当時、割とあった」と語っておりました。
そして、「一部の人は、あのジブリのことだから、この意図的な誤りは演出であり、なにかメッセージを込めてる、と考察(妄想?)したりもしていた」と添えていました。
あら♡
ラブライブ!サンシャイン!!の映画でも、現実ではあり得ない描写がいくつか見受けられましたね。
今の知見(具体例ですな)、これからの鑑賞に役に立ちそう、じゃない?
この話を見ると、アニメ映画、(おそらく一部だと思うけど)、どうも知識・雑学的なハードルはありそうに感じる(笑)
鑑賞する者の知識に依存してしまうっぽい・・・それが芸術なのか
さらに、SNSでの影響は吉と出るか凶と出るか・・・
気になって、夜も眠れないかも。
・・・お船のことも映画のこともニワカなのです、ほんとスマン
シリアル
い
想い
想いよひとつになれ
🍊🎹🐬🌸⛵👿💮✨🍭
いけるのか・・・?
せっかくだし載せておこう。